Международный стандарт unicode. Кодировка Unicode

Юникод

Материал из Википедии - свободной энциклопедии

Перейти к: навигация , поиск

Юнико́д (чаще всего) или Унико́д (англ. Unicode ) - стандарт кодирования символов , позволяющий представить знаки практически всех письменных языков .

Стандарт предложен в 1991 году некоммерческой организацией «Консорциум Юникода» (англ. Unicode Consortium , Unicode Inc . ). Применение этого стандарта позволяет закодировать очень большое число символов из разных письменностей: в документах Unicode могут соседствовать китайские иероглифы , математические символы, буквы греческого алфавита , латиницы и кириллицы , при этом становится ненужным переключение кодовых страниц .

Стандарт состоит из двух основных разделов: универсальный набор символов (англ. UCS, universal character set ) и семейство кодировок (англ . UTF, Unicode transformation format ). Универсальный набор символов задаёт однозначное соответствие символов кодам - элементам кодового пространства, представляющим неотрицательные целые числа. Семейство кодировок определяет машинное представление последовательности кодов UCS.

Коды в стандарте Юникод разделены на несколько областей. Область с кодами от U+0000 до U+007F содержит символы набора ASCII с соответствующими кодами. Далее расположены области знаков различных письменностей, знаки пунктуации и технические символы. Часть кодов зарезервирована для использования в будущем. Под символы кириллицы выделены области знаков с кодами от U+0400 до U+052F, от U+2DE0 до U+2DFF, от U+A640 до U+A69F (см. Кириллица в Юникоде ).

    1 Предпосылки создания и развитие Юникода

    2 Версии Юникода

    3 Кодовое пространство

    4 Система кодирования

    5 Модифицирующие символы

    6 Формы нормализации

    • 6.1 Примеры

    7 Двунаправленное письмо

    8 Представленные символы

    9 ISO/IEC 10646

    10 Способы представления

    • 10.1 UTF-8

      10.2 Порядок байтов

      10.3 Юникод и традиционные кодировки

      10.4 Реализации

    11 Методы ввода

    • 11.1 Microsoft Windows

      11.2 Macintosh

      11.3 GNU/Linux

    12 Проблемы Юникода

    13 «Юникод» или «Уникод»?

    14 См. также

Предпосылки создания и развитие Юникода

К концу 1980-х годов стандартом стали 8-битные символы, при этом существовало множество разных 8-битных кодировок, и постоянно появлялись всё новые. Это объяснялось как постоянным расширением круга поддерживаемых языков, так и стремлением создать кодировку, частично совместимую с какой-нибудь другой (характерный пример - появление альтернативной кодировки для русского языка, обусловленное эксплуатацией западных программ, созданных для кодировки CP437 ). В результате появилось несколько проблем:

    Проблема «кракозябр » (отображения документов в неправильной кодировке): её можно было решить либо последовательным внедрением методов указания используемой кодировки, либо внедрением единой для всех кодировки.

    Проблема ограниченности набора символов: её можно было решить либо переключением шрифтов внутри документа, либо внедрением «широкой» кодировки. Переключение шрифтов издавна практиковалось в текстовых процессорах , причём часто использовались шрифты с нестандартной кодировкой , т. н. «dingbat fonts» - в итоге при попытке перенести документ в другую систему все нестандартные символы превращались в кракозябры.

    Проблема преобразования одной кодировки в другую: её можно было решить либо составлением таблиц перекодировки для каждой пары кодировок, либо использованием промежуточного преобразования в третью кодировку, включающую все символы всех кодировок.

    Проблема дублирования шрифтов: традиционно для каждой кодировки делался свой шрифт, даже если эти кодировки частично (или полностью) совпадали по набору символов: эту проблему можно было решить, делая «большие» шрифты, из которых потом выбираются нужные для данной кодировки символы - однако это требует создания единого реестра символов, чтобы определять, чему что соответствует.

Было признано необходимым создание единой «широкой» кодировки. Кодировки с переменной длиной символа, широко использующиеся в Восточной Азии, были признаны слишком сложными в использовании, поэтому было решено использовать символы фиксированной ширины. Использование 32-битных символов казалось слишком расточительным, поэтому было решено использовать 16-битные.

Таким образом, первая версия Юникода представляла собой кодировку с фиксированным размером символа в 16 бит, то есть общее число кодов было 2 16 (65 536). Отсюда происходит практика обозначения символов четырьмя шестнадцатеричными цифрами (например, U+04F0). При этом в Юникоде планировалось кодировать не все существующие символы, а только те, которые необходимы в повседневном обиходе. Редко используемые символы должны были размещаться в «области пользовательских символов» (private use area), которая первоначально занимала коды U+D800…U+F8FF. Чтобы использовать Юникод также и в качестве промежуточного звена при преобразовании разных кодировок друг в друга, в него включили все символы, представленные во всех наиболее известных кодировках.

В дальнейшем, однако, было принято решение кодировать все символы и в связи с этим значительно расширить кодовую область. Одновременно с этим, коды символов стали рассматриваться не как 16-битные значения, а как абстрактные числа, которые в компьютере могут представляться множеством разных способов (см. Способы представления ).

Поскольку в ряде компьютерных систем (например, Windows NT ) фиксированные 16-битные символы уже использовались в качестве кодировки по умолчанию, было решено все наиболее важные знаки кодировать только в пределах первых 65 536 позиций (так называемая англ. basic multilingual plane , BMP ). Остальное пространство используется для «дополнительных символов» (англ. supplementary characters ): систем письма вымерших языков или очень редко используемых китайских иероглифов, математических и музыкальных символов.

Для совместимости со старыми 16-битными системами была изобретена система UTF-16 , где первые 65 536 позиций, за исключением позиций из интервала U+D800…U+DFFF, отображаются непосредственно как 16-битные числа, а остальные представляются в виде «суррогатных пар» (первый элемент пары из области U+D800…U+DBFF, второй элемент пары из области U+DC00…U+DFFF). Для суррогатных пар была использована часть кодового пространства (2048 позиций), ранее отведённого для «символов для частного использования».

Поскольку в UTF-16 можно отобразить только 2 20 +2 16 −2048 (1 112 064) символов, то это число и было выбрано в качестве окончательной величины кодового пространства Юникода.

Хотя кодовая область Юникода была расширена за пределы 2 16 уже в версии 2.0, первые символы в «верхней» области были размещены только в версии 3.1.

Роль этой кодировки в веб-секторе постоянно растёт, на начало 2010 доля веб-сайтов, использующих Юникод, составила около 50 %.

Версии Юникода

По мере изменения и пополнения таблицы символов системы Юникода и выхода новых версий этой системы, - а эта работа ведётся постоянно, поскольку изначально система Юникод включала только Plane 0 - двухбайтные коды, - выходят и новые документы ISO . Система Юникод существует в общей сложности в следующих версиях:

    1.1 (соответствует стандарту ISO/IEC 10646-1:1993 ), стандарт 1991-1995 годов.

    2.0, 2.1 (тот же стандарт ISO/IEC 10646-1:1993 плюс дополнения: «Amendments» с 1-го по 7-е и «Technical Corrigenda» 1 и 2), стандарт 1996 года.

    3.0 (стандарт ISO/IEC 10646-1:2000), стандарт 2000 года.

    3.1 (стандарты ISO/IEC 10646-1:2000 и ISO/IEC 10646-2:2001), стандарт 2001 года.

    3.2, стандарт 2002 года .

    4.0, стандарт 2003 .

    4.01, стандарт 2004 .

    4.1, стандарт 2005 .

    5.0, стандарт 2006 .

    5.1, стандарт 2008 .

    5.2, стандарт 2009 .

    6.0, стандарт 2010 .

    6.1, стандарт 2012 .

    6.2, стандарт 2012 .

Кодовое пространство

Хотя формы записи UTF-8 и UTF-32 позволяют кодировать до 2 31 (2 147 483 648) кодовых позиций, было принято решение использовать лишь 1 112 064 для совместимости с UTF-16. Впрочем, даже и этого на текущий момент более чем достаточно - в версии 6.0 используется чуть менее 110 000 кодовых позиций (109 242 графических и 273 прочих символов).

Кодовое пространство разбито на 17 плоскостей по 2 16 (65536) символов. Нулевая плоскость называется базовой , в ней расположены символы наиболее употребительных письменностей. Первая плоскость используется, в основном, для исторических письменностей, вторая - для редко используемых иероглифов ККЯ , третья зарезервирована для архаичных китайских иероглифов . Плоскости 15 и 16 выделены для частного употребления.

Для обозначения символов Unicode используется запись вида «U+xxxx » (для кодов 0…FFFF), или «U+xxxxx » (для кодов 10000…FFFFF), или «U+xxxxxx » (для кодов 100000…10FFFF), где xxx - шестнадцатеричные цифры. Например, символ «я» (U+044F) имеет код 044F 16 = 1103 10 .

Система кодирования

Универсальная система кодирования (Юникод) представляет собой набор графических символов и способ их кодирования для компьютерной обработки текстовых данных.

Графические символы - это символы, имеющие видимое изображение. Графическим символам противопоставляются управляющие символы и символы форматирования.

Графические символы включают в себя следующие группы:

  • знаки пунктуации;

    специальные знаки (математические , технические, идеограммы и пр.);

    разделители.

Юникод - это система для линейного представления текста. Символы, имеющие дополнительные над- или подстрочные элементы, могут быть представлены в виде построенной по определённым правилам последовательности кодов (составной вариант, composite character) или в виде единого символа (монолитный вариант, precomposed character).

Модифицирующие символы

Представление символа «Й» (U+0419) в виде базового символа «И» (U+0418) и модифицирующего символа « ̆» (U+0306)

Графические символы в Юникоде подразделяются на протяжённые и непротяжённые (бесширинные). Непротяжённые символы при отображении не занимают места в строке . К ним относятся, в частности, знаки ударения и прочие диакритические знаки . Как протяжённые, так и непротяжённые символы имеют собственные коды. Протяжённые символы иначе называются базовыми (англ. base characters ), а непротяжённые - модифицирующими (англ. combining characters ); причём последние не могут встречаться самостоятельно. Например, символ «á» может быть представлен как последовательность базового символа «a» (U+0061) и модифицирующего символа « ́» (U+0301) или как монолитный символ «á» (U+00C1).

Особый тип модифицирующих символов - селекторы варианта начертания (англ. variation selectors ). Они действуют только на те символы, для которых такие варианты определены. В версии 5.0 варианты начертания определены для ряда математических символов, для символов традиционного монгольского алфавита и для символов монгольского квадратного письма .

Формы нормализации

Поскольку одни и те же символы можно представить различными кодами, что иногда затрудняет обработку, существуют процессы нормализации, предназначенные для приведения текста к определённому стандартному виду.

В стандарте Юникода определены 4 формы нормализации текста:

    Форма нормализации D (NFD) - каноническая декомпозиция. В процессе приведения текста в эту форму все составные символы рекурсивно заменяются на несколько составных, в соответствии с таблицами декомпозиции.

    Форма нормализации C (NFC) - каноническая декомпозиция с последующей канонической композицией. Сначала текст приводится к форме D, после чего выполняется каноническая композиция - текст обрабатывается от начала к концу и выполняются следующие правила:

    • Символ S является начальным , если он имеет нулевой класс модификации в базе символов Юникода.

      В любой последовательности символов, стартующей с начального символа S, символ C блокируется от S, если и только если между S и C есть какой-либо символ B, который или является начальным, или имеет одинаковый или больший класс модификации, чем C. Это правило распространяется только на строки, прошедшие каноническую декомпозицию.

      Первичным композитом считается символ, у которого есть каноническая декомпозиция в базе символов Юникода (или каноническая декомпозиция для хангыля и он не входит в список исключений ).

      Символ X может быть первично совмещён с символом Y, если и только если существует первичный композит Z, канонически эквивалентный последовательности .

      Если очередной символ C не блокируется последним встреченным начальным базовым символом L и он может быть успешно первично совмещён с ним, то L заменяется на композит L-C, а C удаляется.

    Форма нормализации KD (NFKD) - совместимая декомпозиция. При приведении в эту форму все составные символы заменяются, используя как канонические карты декомпозиции Юникода, так и совместимые карты декомпозиции, после чего результат ставится в каноническом порядке.

    Форма нормализации KC (NFKC) - совместимая декомпозиция с последующей канонической композицией.

Термины «композиция» и «декомпозиция» понимают под собой соответственно соединение или разложение символов на составные части.

Примеры

Исходный текст

\u0410, \u0401, \u0419

\u0410, \u0415\u0308, \u0418\u0306

\u0410, \u0401, \u0419

Двунаправленное письмо

Стандарт Юникод поддерживает письменности языков как с направлением написания слева направо (англ. left - to - right , LTR ), так и с написанием справа налево (англ. right - to - left , RTL ) - например, арабское и еврейское письмо. В обоих случаях символы хранятся в «естественном» порядке; их отображение с учётом нужного направления письма обеспечивается приложением.

Кроме того, Юникод поддерживает комбинированные тексты, сочетающие фрагменты с разным направлением письма. Данная возможность называется двунаправленность (англ. bidirectional text , BiDi ). Некоторые упрощённые обработчики текста (например, в сотовых телефонах) могут поддерживать Юникод, но не иметь поддержки двунаправленности. Все символы Юникода поделены на несколько категорий: пишущиеся слева направо, пишущиеся справа налево, и пишущиеся в любом направлении. Символы последней категории (в основном это знаки пунктуации ) при отображении принимают направление окружающего их текста.

Представленные символы

Основная статья: Символы, представленные в Юникоде

Схема базовой плоскости Unicode, см. описание

Юникод включает практически все современные письменности , в том числе:

    арабскую ,

    армянскую ,

    бенгальскую ,

    бирманскую ,

    глаголицу ,

    греческую ,

    грузинскую ,

    деванагари ,

    еврейскую ,

    кириллицу ,

    китайскую (китайские иероглифы активно используются в японском языке , а также достаточно редко в корейском ),

    коптскую ,

    кхмерскую ,

    латинскую ,

    тамильскую ,

    корейскую (хангыль) ,

    чероки ,

    эфиопскую ,

    японскую (которая включает в себя кроме китайских иероглифов ещё и слоговую азбуку ),

и другие.

С академическими целями добавлены многие исторические письменности, в том числе: германские руны , древнетюркские руны , древнегреческая , египетские иероглифы , клинопись , письменность майя , этрусский алфавит .

В Юникоде представлен широкий набор математических и музыкальных символов, а также пиктограмм .

Однако в Юникод принципиально не включаются логотипы компаний и продуктов, хотя они и встречаются в шрифтах (например, логотип Apple в кодировке MacRoman (0xF0) или логотип Windows в шрифте Wingdings (0xFF)). В юникодовских шрифтах логотипы должны размещаться только в области пользовательских символов.

ISO/IEC 10646

Консорциум Юникода работает в тесной связи с рабочей группой ISO/IEC/JTC1/SC2/WG2, которая занимается разработкой международного стандарта 10646 (ISO /IEC 10646). Между стандартом Юникода и ISO/IEC 10646 установлена синхронизация, хотя каждый стандарт использует свою терминологию и систему документации.

Сотрудничество Консорциума Юникода с Международной организацией по стандартизации (англ. International Organization for Standardization, ISO ) началось в 1991 году . В 1993 году ISO выпустила стандарт DIS 10646.1. Для синхронизации с ним Консорциум утвердил стандарт Юникода версии 1.1, в который были внесены дополнительные символы из DIS 10646.1. В результате значения закодированных символов в Unicode 1.1 и DIS 10646.1 полностью совпали.

В дальнейшем сотрудничество двух организаций продолжилось. В 2000 году стандарт Unicode 3.0 был синхронизирован с ISO/IEC 10646-1:2000. Предстоящая третья версия ISO/IEC 10646 будет синхронизирована с Unicode 4.0. Возможно, эти спецификации даже будут опубликованы как единый стандарт.

Аналогично форматам UTF-16 и UTF-32 в стандарте Юникода, стандарт ISO/IEC 10646 также имеет две основные формы кодирования символов: UCS-2 (2 байта на символ, аналогично UTF-16) и UCS-4 (4 байта на символ, аналогично UTF-32). UCS значит универсальный многооктетный (многобайтовый) кодированный набор символов (англ. universal multiple - octet coded character set ). UCS-2 можно считать подмножеством UTF-16 (UTF-16 без суррогатных пар), а UCS-4 является синонимом для UTF-32.

Способы представления

Юникод имеет несколько форм представления (англ. Unicode transformation format, UTF ): UTF-8 , UTF-16 (UTF-16BE, UTF-16LE) и UTF-32 (UTF-32BE, UTF-32LE). Была разработана также форма представления UTF-7 для передачи по семибитным каналам, но из-за несовместимости с ASCII она не получила распространения и не включена в стандарт. 1 апреля 2005 года были предложены две шуточные формы представления: UTF-9 и UTF-18 (RFC 4042 ).

В Microsoft Windows NT и основанных на ней системах Windows 2000 и Windows XP в основном используется форма UTF-16LE. В UNIX -подобных операционных системах GNU/Linux , BSD и Mac OS X принята форма UTF-8 для файлов и UTF-32 или UTF-8 для обработки символов в оперативной памяти .

Punycode - другая форма кодирования последовательностей Unicode-символов в так называемые ACE-последовательности, которые состоят только из алфавитно-цифровых символов, как это разрешено в доменных именах.

Основная статья: UTF-8

UTF-8 - представление Юникода, обеспечивающее наилучшую совместимость со старыми системами, использовавшими 8-битные символы. Текст, состоящий только из символов с номером меньше 128, при записи в UTF-8 превращается в обычный текст ASCII . И наоборот, в тексте UTF-8 любой байт со значением меньше 128 изображает символ ASCII с тем же кодом. Остальные символы Юникода изображаются последовательностями длиной от 2 до 6 байт (на деле, только до 4 байт, поскольку в Юникоде нет символов с кодом больше 10FFFF, и вводить их в будущем не планируется), в которых первый байт всегда имеет вид 11xxxxxx, а остальные - 10xxxxxx.

Формат UTF-8 был изобретён 2 сентября 1992 года Кеном Томпсоном и Робом Пайком и реализован в Plan 9 . Сейчас стандарт UTF-8 официально закреплён в документах RFC 3629 и ISO/IEC 10646 Annex D.

Символы UTF-8 получаются из Unicode следующим образом :

0x00000000 - 0x0000007F: 0xxxxxxx

0x00000080 - 0x000007FF: 110xxxxx 10xxxxxx

0x00000800 - 0x0000FFFF: 1110xxxx 10xxxxxx 10xxxxxx

0x00010000 - 0x001FFFFF: 11110xxx 10xxxxxx 10xxxxxx 10xxxxxx

Теоретически возможны, но не включены в стандарт также:

0x00200000 - 0x03FFFFFF: 111110xx 10xxxxxx 10xxxxxx 10xxxxxx 10xxxxxx

0x04000000 - 0x7FFFFFFF: 1111110x 10xxxxxx 10xxxxxx 10xxxxxx 10xxxxxx 10xxxxxx

Несмотря на то, что UTF-8 позволяет указать один и тот же символ несколькими способами, только наиболее короткий из них правильный. Остальные формы должны отвергаться по соображениям безопасности.

Порядок байтов

В потоке данных UTF-16 старший байт может записываться либо перед младшим (англ. UTF-16 little-endian ), либо после младшего (англ . UTF-16 big-endian ). Аналогично существует два варианта четырёхбайтной кодировки - UTF-32LE и UTF-32BE.

Для определения формата представления Юникода в начало текстового файла записывается сигнатура - символ U+FEFF (неразрывный пробел с нулевой шириной), также именуемый меткой порядка байтов (англ. byte order mark , BOM ). Это позволяет различать UTF-16LE и UTF-16BE, поскольку символа U+FFFE не существует. Также этот способ иногда применяется для обозначения формата UTF-8, хотя к этому формату и неприменимо понятие порядка байтов. Файлы, следующие этому соглашению, начинаются с таких последовательностей байтов:

К сожалению, этот способ не позволяет надёжно различать UTF-16LE и UTF-32LE, поскольку символ U+0000 допускается Юникодом (хотя реальные тексты редко начинаются с него).

Файлы в кодировках UTF-16 и UTF-32, не содержащие BOM, должны иметь порядок байтов big-endian (unicode.org ).

Юникод и традиционные кодировки

Внедрение Юникода привело к изменению подхода к традиционным 8-битным кодировкам. Если раньше кодировка задавалась шрифтом, то теперь она задаётся таблицей соответствия между данной кодировкой и Юникодом. Фактически 8-битные кодировки превратились в форму представления некоторого подмножества Юникода. Это намного упростило создание программ, которые должны работать с множеством разных кодировок: теперь, чтобы добавить поддержку ещё одной кодировки, надо всего лишь добавить ещё одну таблицу перекодировки в Юникод.

Кроме того, многие форматы данных позволяют вставлять любые символы Юникода, даже если документ записан в старой 8-битной кодировке. Например, в HTML можно использовать коды с амперсандом .

Реализации

Большинство современных операционных систем в той или иной степени обеспечивают поддержку Юникода.

В операционных системах семейства Windows NT для внутреннего представления имён файлов и других системных строк используется двухбайтовая кодировка UTF-16LE. Системные вызовы, принимающие строковые параметры, существуют в однобайтном и двухбайтном вариантах. Подробнее см. в статье .

UNIX -подобные операционные системы, в том числе GNU/Linux , BSD , Mac OS X , используют для представления Юникода кодировку UTF-8. Большинство программ могут работать с UTF-8 как с традиционными однобайтными кодировками, не обращая внимания на то, что символ представляется как несколько последовательных байт. Для работы с отдельными символами строки обычно перекодируются в UCS-4, так что каждому символу соответствует машинное слово .

Одной из первых успешных коммерческих реализаций Юникода стала среда программирования Java . В ней принципиально отказались от 8-битного представления символов в пользу 16-битного. Это решение увеличивало расход памяти, но позволило вернуть в программирование важную абстракцию: произвольный одиночный символ (тип char). В частности, программист мог работать со строкой, как с простым массивом. К сожалению, успех не был окончательным, Юникод перерос ограничение в 16 бит и к версии J2SE 5.0 произвольный символ снова стал занимать переменное число единиц памяти - один char или два (см. суррогатная пара ).

Сейчас большинство языков программирования поддерживают строки Юникода, хотя их представление может различаться в зависимости от реализации.

Методы ввода

Поскольку ни одна раскладка клавиатуры не может позволить вводить все символы Юникода одновременно, от операционных систем и прикладных программ требуется поддержка альтернативных методов ввода произвольных символов Юникода.

Microsoft Windows

Основная статья: Юникод в операционных системах Microsoft

Начиная с Windows 2000 , служебная программа «Таблица символов» (charmap.exe) показывает все символы в ОС и позволяет копировать их в буфер обмена . Похожая таблица есть, например, в Microsoft Word .

Иногда можно набрать шестнадцатеричный код, нажать Alt +X, и код будет заменён на соответствующий символ, например, в WordPad , Microsoft Word. В редакторах Alt+X выполняет и обратное преобразование.

Во многих программах MS Windows, чтобы получить символ Unicode, нужно при нажатой клавише Alt набрать десятичное значение кода символа на цифровой клавиатуре. Например, полезными при наборе кириллических текстов будут комбинации Alt+0171 («) и Alt+0187 (»). Интересны также комбинации Alt+0133 (…) и Alt+0151 (-).

Macintosh

В Mac OS 8.5 и более поздних версиях поддерживается метод ввода, называемый «Unicode Hex Input». При зажатой клавише Option требуется набрать четырёхзначный шестнадцатеричный код требуемого символа. Этот метод позволяет вводить символы с кодами, большими U+FFFF, используя пары суррогатов; такие пары операционной системой будут автоматически заменены на одиночные символы. Этот метод ввода перед использованием нужно активизировать в соответствующем разделе системных настроек и затем выбрать как текущий метод ввода в меню клавиатуры.

Начиная с Mac OS X 10.2, существует также приложение «Character Palette», позволяющее выбирать символы из таблицы, в которой можно выделять символы определённого блока или символы, поддерживаемые конкретным шрифтом.

GNU/Linux

В GNOME также есть утилита «Таблица символов», позволяющая отображать символы определённого блока или системы письма и предоставляющая возможность поиска по названию или описанию символа. Когда код нужного символа известен, его можно ввести в соответствии со стандартом ISO 14755: при зажатых клавишах Ctrl + ⇧ Shift ввести шестнадцатеричный код (начиная с некоторой версии GTK+ ввод кода нужно предварить нажатием клавиши «U» ). Вводимый шестнадцатеричный код может иметь до 32 бит в длину, позволяя вводить любые символы Юникода без использования суррогатных пар.

Юникод - это очень большой и сложный мир, ведь стандарт позволяет ни много ни мало представлять и работать в компьютере со всеми основными письменностями мира. Некоторые системы письма существуют уже более тысячи лет, причём многие из них развивались почти независимо друг от друга в разных уголках мира. Люди так много всего придумали и оно зачастую настолько непохоже друг на друга, что объединить всё это в единый стандарт было крайне непростой и амбициозной задачей.

Чтобы по-настоящему разобраться с Юникодом нужно хотя бы поверхностно представлять себе особенности всех письменностей, с которыми позволяет работать стандарт. Но так ли это нужно каждому разработчику? Мы скажем, что нет. Для использования Юникода в большинстве повседневных задач, достаточно владеть разумным минимумом сведений, а дальше углубляться в стандарт по мере необходимости.

В статье мы расскажем об основных принципах Юникода и осветим те важные практические вопросы, с которыми разработчики непременно столкнутся в своей повседневной работе.

Зачем понадобился Юникод?

До появления Юникода, почти повсеместно использовались однобайтные кодировки, в которых граница между самими символами, их представлением в памяти компьютера и отображением на экране была довольно условной. Если вы работали с тем или иным национальным языком, то в вашей системе были установлены соответствующие шрифты-кодировки, которые позволяли отрисовывать байты с диска на экране таким образом, чтобы они представляли смысл для пользователя.

Если вы распечатывали на принтере текстовый файл и на бумажной странице видели набор непонятных кракозябр, это означало, что в печатающее устройство не загружены соответствующие шрифты и оно интерпретирует байты не так, как вам бы этого хотелось.

У такого подхода в целом и однобайтовых кодировок в частности был ряд существенных недостатков:

  1. Можно было одновременно работать лишь с 256 символами, причём первые 128 были зарезервированы под латинские и управляющие символы, а во второй половине кроме символов национального алфавита нужно было найти место для символов псевдографики (╔ ╗).
  2. Шрифты были привязаны к конкретной кодировке.
  3. Каждая кодировка представляла свой набор символов и конвертация из одной в другую была возможна только с частичными потерями, когда отсутствующие символы заменялись на графически похожие.
  4. Перенос файлов между устройствами под управлением разных операционных систем был затруднителен. Нужно было либо иметь программу-конвертер, либо таскать вместе с файлом дополнительные шрифты. Существование Интернета каким мы его знаем было невозможным.
  5. В мире существуют неалфавитные системы письма (иероглифическая письменность), которые в однобайтной кодировке непредставимы в принципе.

Основные принципы Юникода

Все мы прекрасно понимаем, что компьютер ни о каких идеальных сущностях знать не знает, а оперирует битами и байтами. Но компьютерные системы пока создают люди, а не машины, и для нас с вами иногда бывает удобнее оперировать умозрительными концепциями, а затем уже переходить от абстрактного к конкретному.

Важно! Одном из центральных принципов в философии Юникода является чёткое разграничение между символами, их представлением в компьютере и их отображением на устройстве вывода.

Вводится понятие абстрактного юникод-символа, существующего исключительно в виде умозрительной концепции и договорённости между людьми, закреплённой стандартом. Каждому юникод-символу поставлено в соответствие неотрицательное целое число, именуемое его кодовой позицией (code point).

Так, например, юникод-символ U+041F - это заглавная кириллическая буква П. Существует несколько возможностей представления данного символа в памяти компьютера, ровно как и несколько тысяч способов отображения его на экране монитора. Но при этом П, оно и в Африке будет П или U+041F.

Это хорошо нам знакомая инкапсуляция или отделение интерфейса от реализации - концепция, отлично зарекомендовавшая себя в программировании.

Получается, что руководствуясь стандартом, любой текст можно закодировать в виде последовательности юникод-символов

Привет U+041F U+0440 U+0438 U+0432 U+0435 U+0442

записать на листочке, упаковать в конверт и переслать в любой конец Земли. Если там знают о существовании Юникода, то текст будет воспринят ими ровно так же, как и нами с вами. У них не будет ни малейших сомнений, что предпоследний символ - это именно кириллическая строчная е (U+0435), а не скажем латинская маленькая e (U+0065). Обратите внимание, что мы ни слова не сказали о байтовом представлении.

Кодовое пространство Юникода

Кодовое пространство Юникода состоит из 1 114 112 кодовых позиций в диапазоне от 0 до 10FFFF. Из них к девятой версии стандарта значения присвоены лишь 128 237. Часть пространства зарезервирована для частного использования и консорциум Юникода обещает никогда не присваивать значения позициям из этих специальный областей.

Ради удобства всё пространство поделено на 17 плоскостей (сейчас задействовано шесть их них). До недавнего времени было принято говорить, что скорее всего вам придётся столкнуться только с базовой многоязыковой плоскостью (Basic Multilingual Plane, BMP), включающей в себя юникод-символы от U+0000 до U+FFFF. (Забегая немного вперёд: символы из BMP представляются в UTF-16 двумя байтами, а не четырьмя). В 2016 году этот тезис уже вызывает сомнения. Так, например, популярные символы Эмодзи вполне могут встретиться в пользовательском сообщении и нужно уметь их корректно обрабатывать.

Кодировки

Если мы хотим переслать текст через Интернет, то нам потребуется закодировать последовательность юникод-символов в виде последовательности байтов.

Стандарт Юникода включает в себя описание ряда юникод-кодировок, например UTF-8 и UTF-16BE/UTF-16LE, которые позволяют кодировать всё пространство кодовых позиций. Конвертация между этими кодировками может свободно осуществляться без потерь информации.

Также никто не отменял однобайтные кодировки, но они позволяют закодировать свой индивидуальный и очень узкий кусочек юникод-спектра - 256 или менее кодовых позиций. Для таких кодировок существуют и доступны всем желающим таблицы, где каждому значению единственного байта сопоставлен юникод-символ (см. например CP1251.TXT). Несмотря на ограничения, однобайтные кодировки оказываются весьма практичными, если речь идёт о работе с большим массивом моноязыковой текстовой информации.

Из юникод-кодировок самой распространённой в Интернете является UTF-8 (она завоевала пальму первенства в 2008 году), главным образом благодаря её экономичности и прозрачной совместимости с семибитной ASCII. Латинские и служебные символы, основные знаки препинания и цифры - т.е. все символы семибитной ASCII - кодируются в UTF-8 одним байтом, тем же, что и в ASCII. Символы многих основных письменностей, не считая некоторых более редких иероглифических знаков, представлены в ней двумя или тремя байтами. Самая большая из определённых стандартом кодовых позиций - 10FFFF - кодируется четырьмя байтами.

Обратите внимание, что UTF-8 - это кодировка с переменной длиной кода. Каждый юникод-символ в ней представляется последовательностью кодовых квантов с минимальной длиной в один квант. Число 8 означает битовую длину кодового кванта (code unit) - 8 бит. Для семейства кодировок UTF-16 размер кодового кванта составляет, соответственно, 16 бит. Для UTF-32 - 32 бита.

Если вы пересылаете по сети HTML-страницу с кириллическим текстом, то UTF-8 может дать весьма ощутимый выигрыш, т.к. вся разметка, а также JavaScript и CSS блоки будут эффективно кодироваться одним байтом. К примеру главная страница Хабра в UTF-8 занимает 139Кб, а в UTF-16 уже 256Кб. Для сравнения, если использовать win-1251 с потерей возможности сохранять некоторые символы, то размер сократится всего на 11Кб.

Для хранения строковой информации в приложениях часто используются 16-битные юникод-кодировки в силу их простоты, а так же того факта, что символы основных мировых систем письма кодируются одним шестнадцатибитовым квантом. Так, например, Java для внутреннего представления строк успешно применяет UTF-16. Операционная система Windows внутри себя также использует UTF-16.

В любом случае, пока мы остаёмся в пространстве Юникода, не так уж и важно, как хранится строковая информация в рамках отдельного приложения. Если внутренний формат хранения позволяет корректно кодировать все миллион с лишним кодовых позиций и на границе приложения, например при чтении из файла или копировании в буфер обмена, не происходит потерь информации, то всё хорошо.

Для корректной интерпретации текста, прочитанного с диска или из сетевого сокета, необходимо сначала определить его кодировку. Это делается либо с использованием метаинформации, предоставленной пользователем, записанной в тексте или рядом с ним, либо определяется эвристически.

В сухом остатке

Информации много и имеет смысл привести краткую выжимку всего, что было написано выше:

  • Юникод постулирует чёткое разграничение между символами, их представлением в компьютере и их отображением на устройстве вывода.
  • Кодовое пространство Юникода состоит из 1 114 112 кодовых позиций в диапазоне от 0 до 10FFFF.
  • Базовая многоязыковая плоскость включает в себя юникод-символы от U+0000 до U+FFFF, которые кодируются в UTF-16 двумя байтами.
  • Любая юникод-кодировка позволяет закодировать всё пространство кодовых позиций Юникода и конвертация между различными такими кодировками осуществляется без потерь информации.
  • Однобайтные кодировки позволяют закодировать лишь небольшую часть юникод-спектра, но могут оказаться полезными при работе с большим объёмом моноязыковой информации.
  • Кодировки UTF-8 и UTF-16 обладают переменной длиной кода. В UTF-8 каждый юникод-символ может быть закодирован одним, двумя, тремя или четырьмя байтами. В UTF-16 - двумя или четырьмя байтами.
  • Внутренний формат хранения текстовой информации в рамках отдельного приложения может быть произвольным при условии корректной работы со всем пространством кодовых позиций Юникода и отсутствии потерь при трансграничной передаче данных.

Краткое замечание про кодирование

С термином кодирование может произойти некоторая путаница. В рамках Юникода кодирование происходит дважды. Первый раз кодируется набор символов Юникода (character set), в том смысле, что каждому юникод-символу ставится с соответствие кодовая позиция. В рамках этого процесса набор символов Юникода превращается в кодированный набор символов (coded character set). Второй раз последовательность юникод-символов преобразуется в строку байтов и этот процесс также называется кодирование.

В англоязычной терминологии существуют два разных глагола to code и to encode, но даже носители языка зачастую в них путаются. К тому же термин набор символов (character set или charset) используется в качестве синонима к термину кодированный набор символов (coded character set).

Всё это мы говорим к тому, что имеет смысл обращать внимание на контекст и различать ситуации, когда речь идёт о кодовой позиции абстрактного юникод-символа и когда речь идёт о его байтовом представлении.

В заключение

В Юникоде так много различных аспектов, что осветить всё в рамках одной статьи невозможно. Да и ненужно. Приведённой выше информации вполне достаточно, чтобы не путаться в основных принципах и работать с текстом в большинстве повседневных задач (читай: не выходя за рамки BMP). В следующих статьях мы расскажем о нормализации, дадим более полный исторический обзор развития кодировок, побеседуем о проблемах русскоязычной юникод-терминологии, а также сделаем материал о практических аспектах использования UTF-8 и UTF-16.

Машинописный текст состоит из печатных знаков - графических символов.
Графические символы - это символы, которые имеют в тексте видимое отображение.
Все графические символы собраны в наборе единой универсальной системы Юникод.
Вставить графический символ Юникод в html-документ
- главное и единственное назначение для этой таблицы.

Вставить символ в html-документ можно одним из способов:

  1. скопировать изображение символа из окна браузера в окно своего визуального html-редактора
  2. скопировать html-код символа непосредственно в код html-документа
Унимаем, что это два разных способа:
  1. вставлять визуальное в визуальное
  2. вставлять код в код.

Шрифт для символа, его размер и цвет в HTML можно задать кодом, вида:
КОД_СИМВОЛА
где,
Arial - шрифт,
10px - размер шрифта в пикселях,
#ff0000 - код цвета шрифта (красный)

Например:
☎ - размер шрифта символа 30px,
☎ - размер шрифта символа 30px, цвет - красный
☎ - размер шрифта символа 20px,
☎ - размер шрифта символа 10px.
Прим. Рекомендуемые шрифты для вставки спецсимволов - Arial, Verdana и Tahoma. Эти шрифты корректно отображают символы Юникод и сами, в свою очередь, корректно поддерживаются веб-приложениями.

  1. «Символ»
    (видимое отображение символа)
    Из этой графы можно скопировать изображение символа и вставить его в окно текстового html-редактора. Символ скопируется с размером шрифта 20px. После завершения копирования может потребоваться индивидуальная подгонка размера шрифта непосредственно для скопированного знака.
  2. «Наименование»
    (только для важных или непонятных символов)
    Пояснение назначения символа, его область применения, примеры...
  3. «Мнемоника»
    Мнемоника - это буквенная конструкция вида ", обозначающая буквенный код символа в HTML. Вставляется непосредственно в html-код html-документа. Мнемоники очень популярны среди профессиональных верстальщиков. Они прекрасно запоминаются человеком и поддерживаются всеми html-приложениями. Каждая мнемоника содержит буквенное имя (обозначение) своего символа и служебный знак (&), который служит сигналом к прочтению кода для браузера и не отображается на экране монитора. Имя каждой мнемоники уникально и легко читаемо, потому что образовано от англоязычного слова, характеризующего символ.

    Мнемоника (греч.) - искусство запоминать что-либо. Мнемотехника применяется для облегчения восприятия труднозапоминаемой информации, когда объект запоминания приводится в ассоциативное состояние с чем-либо.

  4. «Код»
    Код - числовой десятичный код символа в HTML, вида &. Вставляется непосредственно в html-код html-документа. Числовой десятичный код состоит из числа, обозначающего порядковый номер символа в системе Юникод и нескольких служебных знаков (& и #), которые служат сигналом к прочтению кода для браузера и не отображаются на экране монитора. Числовой десятичный код имеет широкое распространение и применение, благодаря своей универсальности и простоте восприятия.

Символы управления в HTML (XHTML)

Символы управления в HTML (XHTML) - это служебные символы HTML-языка, которые используются при HTML-вёрстке веб-страницы. Эти символы обязан поддерживать любой браузер, поскольку без них невозможно правильное отображение HTML-текста. Символы управления не отображаются в тексте и, при прямом введении с клавиатуры - интерпретируются браузером как знаки препинания, призывающие к выполнению какого-либо действия при отрисовке страницы на экране.

Допускается использовать символы управления в обычных текстах, где они символизируют общечеловеческие понятия и трактуются браузером как обычные типографские знаки. При таком использовании служебных символов в HTML-текстах требуется вводить не значение самого символа, а именно его HTML-код. Ибо, повторяюсь - в противном случае браузер будет воспринимать служебный символ, как призыв к действию и не будет корректно отображать HTML-текст на экране монитора.

Символы управления и их HTML-код знают и понимают все браузеры без исключения, чего нельзя сказать, увы - про остальные знаки, которые могут отображаться некорректно в разных браузерах или, что ещё хуже - не отображаться совсем.

Синтаксис и пунктуация

пробел длины N (обычный пробел)
пробел длины M (длинныйпробел)
- мягкий перенос (непечатный знак) - ­
дефис –
- тире длины N (обычное тире) -
тире длины M (длинное тире)
. точка .
, запятая ,
многоточие …
: двоеточие :
; точка с запятой ;
! знак восклицания !
ǃ
? вопросительный знак ?
@ «собачка» @
* «звездочка» *
# «решетка» #
одиночная верхняя левая кавычка ‘
одиночная верхняя правая кавычка ’
одиночная нижняя правая кавычка ‚
двойная верхняя левая кавычка “
двойная верхняя правая кавычка ”
двойная нижняя правая кавычка &bdquo „
« двойная левая угловая кавычка (рус) « «
» двойная правая угловая кавычка (рус) » »
́ знак ударения, пример: Вася́ ́
" апостроф, пример: Вас"я "
´ акут, пример: Вас´я ´ ´
абзац (непечатный знак)
§ параграф § §
ˆ акцент (перевёрнутая птичка) ˆ ˆ
ˆ
˜ малая тильда ˜ ˜
˜
¦ вертикальный пунктир ¦ ¦
( круглая скобка влево (
) круглая скобка вправо )
угловая скобка влево
угловая скобка вправо
угловая скобка влево, вариант
угловая скобка вправо, вариант
[ квадратная скобка влево [
] квадратная скобка вправо ]
/ слэш (slash) - cимвол косой черты /
\ обратный слэш (backslash) \
косая дробная черта (знак деления)
ǀ вертикальная черта ǀ
ǁ двойная вертикальная черта ǁ
надчеркивание, пример: Вася‾вася
¯ macron, пример: Вася¯вася ¯ ¯

Товарные знаки и валюта

+ плюс + +
минус -
= равно =
± плюс-минус ± ±
× знак умножения × ×
÷ знак деления ÷ ÷
оператор «точка» (середина строки) ·
оператор «звёздочка» (середина строки)
оператор «тильда»
. маркер списка (середина строки) . •
¹ верхний индекс «1» ¹ ¹
² верхний индекс «2» ² ²
³ верхний индекс «3» ³ ³
Надстрочный и подстрочный индекс в HTML (XHTML)
можно вставить при помощи тегов и , соответственно:
ЧИСЛОНадстрочный индекс → ЧИСЛО Надстрочный индекс
ЧИСЛОПодстрочный индекс → ЧИСЛО Подстрочный индекс
½ дробь «одна вторая» ½ ½
дробь «одна треть»
¼ дробь «одна четвёртая» ¼ ¼
¾ дробь «три четверти» ¾ ¾
знак номера
% процент %
промилле ‰
° градусы ° °
штрих (минуты, футы)
двойной штрих (секунды, дюймы)
Пример 1: 30° 25′ 12″
Пример 2: 25′ 12
µ микро µ µ
π Пи π π
ƒ знак функции
(не путать с «интеграл»)
ƒ ƒ
ƒ
интеграл
перечеркнутый ноль, пустое множество
(не путать с «диаметр»)
диаметр (не путать с перечёркнутой латинской «о»)
ø латинская "o" диагонально перечёркнутая ø ø
Ø латинская заглавная "O" диагонально перечёркнутая Ø Ø
знак произведения
знак суммирования
радикал
(квадратный корень или корень степени x)
пропорционально
бесконечность
угол
ортогонально (перпендикулярно)
знак «cледовательно»
приблизительно равно
почти равно
не равно
идентично
меньше или равно
больше или равно
логическое И
логическое ИЛИ
знак «плюс в круге»
(прямая сумма)
знак «умножение в круге»
(векторное произведение, стрела от наблюдателя)
ʘ точка в круге
(стрела на наблюдателя)
ʘ

✵ ✵

Сегодня мы поговорим с вами про то, откуда берутся кракозябры на сайте и в программах, какие кодировки текста существуют и какие из них следует использовать. Подробно рассмотрим историю их развития, начиная от базовой ASCII, а также ее расширенных версий CP866, KOI8-R, Windows 1251 и заканчивая современными кодировками консорциума Юникод UTF 16 и 8. Оглавление:

  • Расширенные версии Аски - кодировки CP866 и KOI8-R
  • Windows 1251 - вариация ASCII и почему вылезают кракозябры
Кому-то эти сведения могут показаться излишними, но знали бы вы, сколько мне приходит вопросов именно касаемо вылезших кракозябров (не читаемого набора символов). Теперь у меня будет возможность отсылать всех к тексту этой статьи и самостоятельно отыскивать свои косяки. Ну что же, приготовьтесь впитывать информацию и постарайтесь следить за ходом повествования.

ASCII - базовая кодировка текста для латиницы

Развитие кодировок текстов происходило одновременно с формированием отрасли IT, и они за это время успели претерпеть достаточно много изменений. Исторически все начиналось с довольно-таки не благозвучной в русском произношении EBCDIC, которая позволяла кодировать буквы латинского алфавита, арабские цифры и знаки пунктуации с управляющими символами. Но все же отправной точкой для развития современных кодировок текстов стоит считать знаменитую ASCII (American Standard Code for Information Interchange, которая по-русски обычно произносится как «аски»). Она описывает первые 128 символов из наиболее часто используемых англоязычными пользователями - латинские буквы, арабские цифры и знаки препинания. Еще в эти 128 знаков, описанных в ASCII, попадали некоторые служебные символы навроде скобок, решеток, звездочек и т.п. Собственно, вы сами можете увидеть их:
Именно эти 128 символов из первоначального вариант ASCII стали стандартом, и в любой другой кодировке вы их обязательно встретите и стоять они будут именно в таком порядке. Но дело в том, что с помощью одного байта информации можно закодировать не 128, а целых 256 различных значений (двойка в степени восемь равняется 256), поэтому вслед за базовой версией Аски появился целый ряд расширенных кодировок ASCII , в которых можно было кроме 128 основных знаков закодировать еще и символы национальной кодировки (например, русской). Тут, наверное, стоит еще немного сказать про системы счисления, которые используются при описании. Во-первых, как вы все знаете, компьютер работает только с числами в двоичной системе, а именно с нулями и единицами («булева алгебра», если кто проходил в институте или в школе). Один байт состоит из восьми бит, каждый из которых представляет из себя двойку в степени, начиная с нулевой, и до двойки в седьмой:
Не трудно понять, что всех возможных комбинаций нулей и единиц в такой конструкции может быть только 256. Переводить число из двоичной системы в десятичную довольно просто. Нужно просто сложить все степени двойки, над которыми стоят единички. В нашем примере это получается 1 (2 в степени ноль) плюс 8 (два в степени 3), плюс 32 (двойка в пятой степени), плюс 64 (в шестой), плюс 128 (в седьмой). Итого получает 233 в десятичной системе счисления. Как видите, все очень просто. Но если вы присмотритесь к таблице с символами ASCII, то увидите, что они представлены в шестнадцатеричной кодировке. Например, «звездочка» соответствует в Аски шестнадцатеричному числу 2A. Наверное, вам известно, что в шестнадцатеричной системе счисления используются кроме арабских цифр еще и латинские буквы от A (означает десять) до F (означает пятнадцать). Ну так вот, для перевода двоичного числа в шестнадцатеричное прибегают к следующему простому и наглядному способу. Каждый байт информации разбивают на две части по четыре бита, как показано на приведенном выше скриншоте. Т.о. в каждой половинке байта двоичным кодом можно закодировать только шестнадцать значений (два в четвертой степени), что можно легко представить шестнадцатеричным числом. Причем, в левой половине байта считать степени нужно будет опять начиная с нулевой, а не так, как показано на скриншоте. В результате, путем нехитрых вычислений, мы получим, что на скриншоте закодировано число E9. Надеюсь, что ход моих рассуждений и разгадка данного ребуса вам оказались понятны. Ну, а теперь продолжим, собственно, говорить про кодировки текста.

Расширенные версии Аски - кодировки CP866 и KOI8-R с псевдографикой

Итак, мы с вами начали говорить про ASCII, которая являлась как бы отправной точкой для развития всех современных кодировок (Windows 1251, юникод, UTF 8). Изначально в нее было заложено только 128 знаков латинского алфавита, арабских цифр и еще чего-то там, но в расширенной версии появилась возможность использовать все 256 значений, которые можно закодировать в одном байте информации. Т.е. появилась возможность добавить в Аски символы букв своего языка. Тут нужно будет еще раз отвлечься, чтобы пояснить - зачем вообще нужны кодировки текстов и почему это так важно. Символы на экране вашего компьютера формируются на основе двух вещей - наборов векторных форм (представлений) всевозможных знаков (они находятся в файлах со шрифтами, которые установлены на вашем компьютере) и кода, который позволяет выдернуть из этого набора векторных форм (файла шрифта) именно тот символ, который нужно будет вставить в нужное место. Понятно, что за сами векторные формы отвечают шрифты, а вот за кодирование отвечает операционная система и используемые в ней программы. Т.е. любой текст на вашем компьютере будет представлять собой набор байтов, в каждом из которых закодирован один единственный символ этого самого текста. Программа, отображающая этот текст на экране (текстовый редактор, браузер и т.п.), при разборе кода считывает кодировку очередного знака и ищет соответствующую ему векторную форму в нужном файле шрифта, который подключен для отображения данного текстового документа. Все просто и банально. Значит, чтобы закодировать любой нужный нам символ (например, из национального алфавита), должно быть выполнено два условия - векторная форма этого знака должна быть в используемом шрифте и этот символ можно было бы закодировать в расширенных кодировках ASCII в один байт. Поэтому таких вариантов существует целая куча. Только лишь для кодирования символов русского языка существует несколько разновидностей расширенной Аски. Например, изначально появилась CP866 , в которой была возможность использовать символы русского алфавита и она являлась расширенной версией ASCII. Т.е. ее верхняя часть полностью совпадала с базовой версией Аски (128 символов латиницы, цифр и еще всякой лабуды), которая представлена на приведенном чуть выше скриншоте, а вот уже нижняя часть таблицы с кодировкой CP866 имела указанный на скриншоте чуть ниже вид и позволяла закодировать еще 128 знаков (русские буквы и всякая там псевдографика):
Видите, в правом столбце цифры начинаются с 8, т.к. числа с 0 до 7 относятся к базовой части ASCII (см. первый скриншот). Т.о. русская буква «М» в CP866 будет иметь код 9С (она находится на пересечении соответствующих строки с 9 и столбца с цифрой С в шестнадцатеричной системе счисления), который можно записать в одном байте информации, и при наличии подходящего шрифта с русскими символами эта буква без проблем отобразится в тексте. Откуда взялось такое количество псевдографики в CP866 ? Тут все дело в том, что эта кодировка для русского текста разрабатывалась еще в те мохнатые года, когда не было такого распространения графических операционных систем как сейчас. А в Досе, и подобных ей текстовых операционках, псевдографика позволяла хоть как-то разнообразить оформление текстов и поэтому ею изобилует CP866 и все другие ее ровесницы из разряда расширенных версий Аски. CP866 распространяла компания IBM, но кроме этого для символов русского языка были разработаны еще ряд кодировок, например, к этому же типу (расширенных ASCII) можно отнести KOI8-R :
Принцип ее работы остался тот же самый, что и у описанной чуть ранее CP866 - каждый символ текста кодируется одним единственным байтом. На скриншоте показана вторая половина таблицы KOI8-R, т.к. первая половина полностью соответствует базовой Аски, которая показана на первом скриншоте в этой статье. Среди особенностей кодировки KOI8-R можно отметить то, что русские буквы в ее таблице идут не в алфавитном порядке, как это, например, сделали в CP866. Если посмотрите на самый первый скриншот (базовой части, которая входит во все расширенные кодировки), то заметите, что в KOI8-R русские буквы расположены в тех же ячейках таблицы, что и созвучные им буквы латинского алфавита из первой части таблицы. Это было сделано для удобства перехода с русских символов на латинские путем отбрасывания всего одного бита (два в седьмой степени или 128).

Windows 1251 - современная версия ASCII и почему вылезают кракозябры

Дальнейшее развитие кодировок текста было связано с тем, что набирали популярность графические операционные системы и необходимость использования псевдографики в них со временем пропала. В результате возникла целая группа, которая по своей сути по-прежнему являлись расширенными версиями Аски (один символ текста кодируется всего одним байтом информации), но уже без использования символов псевдографики. Они относились к так называемым ANSI кодировкам, которые были разработаны американским институтом стандартизации. В просторечии еще использовалось название кириллица для варианта с поддержкой русского языка. Примером такой может служить Windows 1251 . Она выгодно отличалась от используемых ранее CP866 и KOI8-R тем, что место символов псевдографики в ней заняли недостающие символы русской типографики (окромя знака ударения), а также символы, используемые в близких к русскому славянских языках (украинскому, белорусскому и т.д.):
Из-за такого обилия кодировок русского языка, у производителей шрифтов и производителей программного обеспечения постоянно возникала головная боль, а у нас с вам, уважаемые читатели, зачастую вылезали те самые пресловутые кракозябры , когда происходила путаница с используемой в тексте версией. Очень часто они вылезали при отправке и получении сообщений по электронной почте, что повлекло за собой создание очень сложных перекодировочных таблиц, которые, собственно, решить эту проблему в корне не смогли, и зачастую пользователи для переписки использовали транслит латинских букв, чтобы избежать пресловутых кракозябров при использовании русских кодировок подобных CP866, KOI8-R или Windows 1251. По сути, кракозябры, вылазящие вместо русского текста, были результатом некорректного использования кодировки данного языка, которая не соответствовала той, в которой было закодировано текстовое сообщение изначально. Допустим, если символы, закодированные с помощью CP866, попробовать отобразить, используя кодовую таблицу Windows 1251, то эти самые кракозябры (бессмысленный набор знаков) и вылезут, полностью заменив собой текст сообщения. Аналогичная ситуация очень часто возникает при создании и настройке сайтов, форумов или блогов, когда текст с русскими символами по ошибке сохраняется не в той кодировке, которая используется на сайте по умолчанию, или же не в том текстовом редакторе, который добавляет в код отсебятину не видимую невооруженным глазом. В конце концов такая ситуация с множеством кодировок и постоянно вылезающими кракозябрами многим надоела, появились предпосылки к созданию новой универсальной вариации, которая бы заменила собой все существующие и решила бы, наконец, на корню проблему с появлением не читаемых текстов. Кроме этого существовала проблема языков подобных китайскому, где символов языка было гораздо больше, чем 256.

Юникод (Unicode) - универсальные кодировки UTF 8, 16 и 32

Эти тысячи знаков языковой группы юго-восточной Азии никак невозможно было описать в одном байте информации, который выделялся для кодирования символов в расширенных версиях ASCII. В результате был создан консорциум под названием Юникод (Unicode - Unicode Consortium) при сотрудничестве многих лидеров IT индустрии (те, кто производит софт, кто кодирует железо, кто создает шрифты), которые были заинтересованы в появлении универсальной кодировки текста. Первой вариацией, вышедшей под эгидой консорциума Юникод, была UTF 32 . Цифра в названии кодировки означает количество бит, которое используется для кодирования одного символа. 32 бита составляют 4 байта информации, которые понадобятся для кодирования одного единственного знака в новой универсальной кодировке UTF. В результате чего, один и тот же файл с текстом, закодированный в расширенной версии ASCII и в UTF-32, в последнем случае будет иметь размер (весить) в четыре раза больше. Это плохо, но зато теперь у нас появилась возможность закодировать с помощью ЮТФ число знаков, равное двум в тридцать второй степени (миллиарды символов , которые покроют любое реально необходимое значение с колоссальным запасом). Но многим странам с языками европейской группы такое огромное количество знаков использовать в кодировке вовсе и не было необходимости, однако при задействовании UTF-32 они ни за что ни про что получали четырехкратное увеличение веса текстовых документов, а в результате и увеличение объема интернет трафика и объема хранимых данных. Это много, и такое расточительство себе никто не мог позволить. В результате развития Юникода появилась UTF-16 , которая получилась настолько удачной, что была принята по умолчанию как базовое пространство для всех символов, которые у нас используются. Она использует два байта для кодирования одного знака. Давайте посмотрим, как это дело выглядит. В операционной системе Windows вы можете пройти по пути «Пуск» - «Программы» - «Стандартные» - «Служебные» - «Таблица символов». В результате откроется таблица с векторными формами всех установленных у вас в системе шрифтов. Если вы выберете в «Дополнительных параметрах» набор знаков Юникод, то сможете увидеть для каждого шрифта в отдельности весь ассортимент входящих в него символов. Кстати, щелкнув по любому из них, вы сможете увидеть его двухбайтовый код в формате UTF-16 , состоящий из четырех шестнадцатеричных цифр: Сколько символов можно закодировать в UTF-16 с помощью 16 бит? 65 536 (два в степени шестнадцать), и именно это число было принято за базовое пространство в Юникоде. Помимо этого существуют способы закодировать с помощью нее и около двух миллионов знаков, но ограничились расширенным пространством в миллион символов текста. Но даже эта удачная версия кодировки Юникода не принесла особого удовлетворения тем, кто писал, допустим, программы только на английском языке, ибо у них, после перехода от расширенной версии ASCII к UTF-16, вес документов увеличивался в два раза (один байт на один символ в Аски и два байта на тот же самый символ в ЮТФ-16). Вот именно для удовлетворения всех и вся в консорциуме Unicode было решено придумать кодировку переменной длины. Ее назвали UTF-8. Несмотря на восьмерку в названии, она действительно имеет переменную длину, т.е. каждый символ текста может быть закодирован в последовательность длиной от одного до шести байт. На практике же в UTF-8 используется только диапазон от одного до четырех байт, потому что за четырьмя байтами кода ничего уже даже теоретически не возможно представить. Все латинские знаки в ней кодируются в один байт, так же как и в старой доброй ASCII. Что примечательно, в случае кодирования только латиницы, даже те программы, которые не понимают Юникод, все равно прочитают то, что закодировано в ЮТФ-8. Т.е. базовая часть Аски просто перешла в это детище консорциума Unicode. Кириллические же знаки в UTF-8 кодируются в два байта, а, например, грузинские - в три байта. Консорциум Юникод после создания UTF 16 и 8 решил основную проблему - теперь у нас в шрифтах существует единое кодовое пространство . И теперь их производителям остается только исходя из своих сил и возможностей заполнять его векторными формами символов текста. В приведенной чуть выше «Таблице символов» видно, что разные шрифты поддерживают разное количество знаков. Некоторые насыщенные символами Юникода шрифты могут весить очень прилично. Но зато теперь они отличаются не тем, что они созданы для разных кодировок, а тем, что производитель шрифта заполнил или не заполнил единое кодовое пространство теми или иными векторными формами до конца.

Кракозябры вместо русских букв - как исправить

Давайте теперь посмотрим, как появляются вместо текста кракозябры или, другими словами, как выбирается правильная кодировка для русского текста. Собственно, она задается в той программе, в которой вы создаете или редактируете этот самый текст, или же код с использованием текстовых фрагментов. Для редактирования и создания текстовых файлов лично я использую очень хороший, на мой взгляд, Html и PHP редактор Notepad++ . Впрочем, он может подсвечивать синтаксис еще доброй сотни языков программирования и разметки, а также имеет возможность расширения с помощью плагинов. Читайте подробный обзор этой замечательной программы по приведенной ссылке. В верхнем меню Notepad++ есть пункт «Кодировки», где у вас будет возможность преобразовать уже имеющийся вариант в тот, который используется на вашем сайте по умолчанию:
В случае сайта на Joomla 1.5 и выше, а также в случае блога на WordPress следует во избежании появления кракозябров выбирать вариант UTF 8 без BOM . А что такое приставка BOM? Дело в том, что когда разрабатывали кодировку ЮТФ-16, зачем-то решили прикрутить к ней такую вещь, как возможность записывать код символа, как в прямой последовательности (например, 0A15), так и в обратной (150A). А для того, чтобы программы понимали, в какой именно последовательности читать коды, и был придуман BOM (Byte Order Mark или, другими словами, сигнатура), которая выражалась в добавлении трех дополнительных байтов в самое начало документов. В кодировке UTF-8 никаких BOM предусмотрено в консорциуме Юникод не было и поэтому добавление сигнатуры (этих самых пресловутых дополнительных трех байтов в начало документа) некоторым программам просто-напросто мешает читать код. Поэтому мы всегда при сохранении файлов в ЮТФ должны выбирать вариант без BOM (без сигнатуры). Таким образом, вы заранее обезопасите себя от вылезания кракозябров . Что примечательно, некоторые программы в Windows не умеют этого делать (не умеют сохранять текст в ЮТФ-8 без BOM), например, все тот же пресловутый Блокнот Windows. Он сохраняет документ в UTF-8, но все равно добавляет в его начало сигнатуру (три дополнительных байта). Причем эти байты будут всегда одни и те же - читать код в прямой последовательности. Но на серверах из-за этой мелочи может возникнуть проблема - вылезут кракозябры. Поэтому ни в коем случае не пользуйтесь обычным блокнотом Windows для редактирования документов вашего сайта, если не хотите появления кракозябров. Лучшим и наиболее простым вариантом я считаю уже упомянутый редактор Notepad++, который практически не имеет недостатков и состоит из одних лишь достоинств. В Notepad ++ при выборе кодировки у вас будет возможность преобразовать текст в кодировку UCS-2, которая по своей сути очень близка к стандарту Юникод. Также в Нотепаде можно будет закодировать текст в ANSI, т.е. применительно к русскому языку это будет уже описанная нами чуть выше Windows 1251. Откуда берется эта информация? Она прописана в реестре вашей операционной системы Windows - какую кодировку выбирать в случае ANSI, какую выбирать в случае OEM (для русского языка это будет CP866). Если вы установите на своем компьютере другой язык по умолчанию, то и эти кодировки будут заменены на аналогичные из разряда ANSI или OEM для того самого языка. После того, как вы в Notepad++ сохраните документ в нужной вам кодировке или же откроете документ с сайта для редактирования, то в правом нижнем углу редактора сможете увидеть ее название: Чтобы избежать кракозябров , кроме описанных выше действий, будет полезным прописать в его шапке исходного кода всех страниц сайта информацию об этой самой кодировке, чтобы на сервере или локальном хосте не возникло путаницы. Вообще, во всех языках гипертекстовой разметки кроме Html используется специальное объявление xml, в котором указывается кодировка текста. < ? xml version= "1.0" encoding= "windows-1251" ? > Прежде, чем начать разбирать код, браузер узнает, какая версия используется и как именно нужно интерпретировать коды символов этого языка. Но что примечательно, в случае, если вы сохраняете документ в принятом по умолчанию юникоде, то это объявление xml можно будет опустить (кодировка будет считаться UTF-8, если нет BOM или ЮТФ-16, если BOM есть). В случае же документа языка Html для указания кодировки используется элемент Meta , который прописывается между открывающим и закрывающим тегом Head: < head> . . . < meta charset= "utf-8" > . . . < / head> Эта запись довольно сильно отличается от принятой в стандарте в Html 4.01, но полностью соответствует новому внедряемому потихоньку стандарту Html 5, и она будет стопроцентно правильно понята любыми используемыми на текущий момент браузерами. По идее, элемент Meta с указание кодировки Html документа лучше будет ставить как можно выше в шапке документа , чтобы на момент встречи в тексте первого знака не из базовой ANSI (которые правильно прочитаются всегда и в любой вариации) браузер уже должен иметь информацию о том, как интерпретировать коды этих символов. Ссылка на перво